Монастирищенська бібліотека для дітей отримала в подарунок два примірники книги Єлизавети Соломатиної «Життєствердні
історії поні Тоні та його друзів» з паралельним перекладом українською та
англійською мовами від Благодійної організації «Благодійний фонд БІБЛІОТЕЧНА
КРАЇНА» та голови фонду Ігоря Степуріна.
Книга підіймає ряд гострих питань, які
стоять сьогодні перед підлітками. В цікавій, доступній для юного читача книзі
розкриваються поняття дружби, підтримки, толерантності, які допоможуть нашим
читачам у подоланні своїх проблем. З книгою можна добряче підтягнути свій
рівень англійської, дізнатись нові слова. Перше знайомство з книгою викликало
жвавий інтерес у наших читайликів. У лісовій школі, що розташована на березі
мальовничого озера край флоридського лісу, відбуваються непересічні події.
Булінг серед однокласників... Наш герой – п’ятикласник поні Тоні має вирішити
цілий ряд непростих для свого віку проблем: знайти спільну мову з кривдником,
допомогти своїй подружці подолати страхи те невпевненість, допомогти собі з тим
самим – що ще складніше; сказати правду, коли це надзвичайно важко; пробачити,
коли ніхто тебе не просить…
Зараз
книга проходить бібліотечну обробку та зовсім скоро чекатиме на своїх перших
поціновувачів в бібліотеці для дітей та на юнацькому абонементі публічної
бібліотеки. Так, щоб прочитати її англійську версію, треба мати досить гарний
рівень англійської, але не переймайтесь, якщо якісь слова не знайомі – поряд є
український переклад.
Зацікавили? До зустрічі в нашій
книгозбірні з поні Тоні і його друзями!
Немає коментарів:
Дописати коментар